0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

особливості перекладу хибних друзів перекладача на матеріалі роману Г.Веллеса Війна світів (ID:32437)

Тип роботи: курсова
Дисципліна:Переклад
Сторінок: 36
Рік виконання: 2011
Вартість: 50
Купити цю роботу
Зміст
Вступ Розділ 1. Теоретичні засади перекладу «хибних друзів перекладача» 1.1 . Теоретичні засади перекладу «хибних друзів перекладача» 1.2 . Типи «хибних друзів перекладача» Розділ 2. Особливості перекладу «хибних друзів перекладача» 2.1. Способи перекладу «хибних друзів перекладача» 2.2. Аналіз способів перекладу «хибних друзів перекладача» у романі Г.Веллеса «Війна світів» Висновки Список використаної літератури Додатки
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову
Інші роботи з даної категорії: