0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

Стилістичні та лексичні засоби авторського стилю А. Конан Дойля в романі «Загублений світ» та їх відтворення при перекладі (ID:34002)

Тип роботи: дипломна
Дисципліна:Переклад
Сторінок: 71
Рік виконання: 2012
Вартість: 300
Купити цю роботу
Зміст
ВСТУП РОЗДІЛ I. ПОНЯТТЯ АВТОРСЬКОГО СТИЛЮ, ТА ЙОГО ВІДТВОРЕННЯ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ 1.1. Стилістичні та лексичні одиниці англійської мови 1.2. Авторський стиль 1.3. Характерні риси фантастичного роману 1.4. Особливості творчості А. Конан Дойля та його «Загуюлений світ». 1.5. Перекладацькі трансформації РОЗДІЛ II. АВТОРСЬКИЙ СТИЛЬ А. КОНАН ДОЙЛЯ 2.1. Види та характеристика стилістичних засобів використаних в романі 2.2. Класифікація основних засобів, характерних в романі на лексичному та стилістичному рівнях РАЗДЕЛ III. ОСНОВНІ ВИПАДКИ ЗБЕРЕЖЕННЯ АБО ВТРАТИ АВТОРСЬКИХ ЗАСОБІВ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ 3.1. Збереження та втрата стилістичних засобів при перекладі 3.2. Перекладацькі трансформації в перекладі роману «Загублений світ» ВИСНОВКИ ПЕРЕЛІК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ДОДАТКИ
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову
Інші роботи з даної категорії: