0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

Лексико-семантичні особливості перекладу англійської рок-поезії українською мовою (ID:88431)

Тип роботи: бакалаврська
Дисципліна:Філологія
Сторінок: 60
Рік виконання: 2015
Вартість: Договірна
Купити цю роботу
Зміст
ЗМІСТ ВСТУП РОЗДІЛ 1. ЖАНРОВІ ОСОБЛИВОСТІ РОК-РОЕЗІЇ 1.1. Поезія та її жанрові особливості 1.2. Пісенний рок-текст як об'єкт лінгвокульторологічного аналізу 1.3. Лексико-семантичні, фонетичні й синтаксичні особливості рок-текстів Висновки до розділу 1 РОЗДІЛ 2. ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ РОК-ПОЕЗІЇ З АНГЛІЙСЬКОЇ НА УКРАЇНСЬКУ МОВИ 2.1. Основні проблеми перекладу поетичних творів 2.2. Специфіка перекладу поетичних художніх творів 2.3. Способи та прийоми перекладу рок поезії Висновки до розділу 2 РОЗДІЛ 3. ОХОРОНА ПРАЦІ Висновки до розділу 3 ВИСНОВКИ СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ SUMMARY
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову