0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

МИРОТВОРЧИЙ ДИСКУРС ТА ОСОБЛИВОСТІ ЙОГО ПЕРЕКЛАДУ НА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ (ID:131196)

Тип роботи: бакалаврська
Дисципліна:Переклад
Сторінок: 61
Рік виконання: 2014
Вартість: 400
Купити цю роботу
Зміст
ВСТУП 3 РОЗДІЛ І. ТЕОРІЯ ВІЙСЬКОВОГО ПЕРЕКЛАДУ В УКРАЇНІ 5 1.1. Стан, проблеми, перспективи військового перекладу в Україні 6 1.2. Стратегія перекладу військово-дипломатичних документів 13 1.3. Когнітивні особливості перекладу військового тексту 16 РОЗДІЛ ІІ. МИРОТВОРЧИЙ ДИСКУРС ТА ОСОБЛИВОСТІ ЙОГО ПЕРЕКЛАДУ НА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ 20 2.1. Типи трансформацій при перекладі документів НАТО 23 2.2. Відтворення стилістичних параметрів та характеристик миротворчих документів НАТО 26 2.3. Морфолого-синтаксичні особливості перекладу англомовних військових документів миротворчих місій ООН та НАТО 35 ВИСНОВКИ 43 СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ 46 ДОДАТКИ………………………………………………………………………..55
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову
Інші роботи з даної категорії: