0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

АСПЕКТИ ПРИ ПЕРЕКЛАДI З АМЕРИКАНСЬКОГО ТА БРИТАНСЬКОГО ВАРIАНТIВ АНГЛIЙСЬКОї МОВИ (ID:155426)

Тип роботи: дипломна
Дисципліна:Переклад
Сторінок: 51
Рік виконання: 2012
Вартість: 999
Купити цю роботу
Зміст
ЗМІСТ Вступ 3 Розділ 1. Формування англійської мови та її перекладу 6 1.1. Історія формування британського варіанта англійської мови 6 1.2. Історія формування американського варіанта англійської мови 9 1.3 Історія виникнення перекладу з англійської мови 12 Розділ 2. Сучасний стан англійської мови як полі національної 18 2.1. Британський варіант сучасної англійської мови 18 2.2. Сучасний стан англійської мови у Шотландії 19 2.3. Афроамериканський варіант англійської мови 22 Розділ 3. Лексико-граматичні відмінності перекладу з британського, американського та австралійського варіантів англійської мови на українську мову 25 3.1. Лексичні відмінності американського та британського варіантів англійської мови 25 3.1.1Особливості перекладу власних назв з американського варіанту англійської мови на українську на прикладі назв кінофільмів 28 3.2. Граматична різниця між американським та британським варіантами англійської мови 34 3.3. Лексико-граматична різниця австралійського та британського варіантів англійської мови 37 Висновки 41 Summary 44 Використані джерела 50 Додаток 1 55 Додаток 2 56 Додаток 3 57
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову
Зразок роботи
На часі зростає зацікавленість філологів та перекладачів до англійської мови як полінаціональної. Тому перекладач з англійської мови на шляху до успішної роботи повинен бути компетентний у питаннях різниці між різними варіантами англійської мови, зокрема британським, американським та австралійським. Усім вищевикладеним пояснюється актуальність нашої роботи. Мета нашої роботи – систематизувати основні лексичні та граматичні відмінності британського, американського та австралійського варіантів англійської мови, виявити основні особливості та складнощі при перекладі з різних варіантів однієї полінаціональної мови. Об’єктом нашої роботи є американський, британський та австралійський варіанти англійської мови. Предмет дослідження – виявлення відмінностей у лексичному та граматичному складі американського, британського та австралійського варіантів англійської мови та особливості їх перекладу на українську мову.
Інші роботи з даної категорії: