0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

ОСОБЛИВОСТІ ТА ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ МЕТАФОР У ХУДОЖНЬОМУ ТВОРІ (ID:110010)

Тип роботи: магістерська
Дисципліна:Лінгвістика
Сторінок: 97
Рік виконання: 2015
Вартість: 200
Купити цю роботу
Зміст
ВСТУП……………………………………………………………………………. РОЗДІЛ І. ГАЗЕТНИЙ ЗАГОЛОВОК – ЯК ЛІНГВІСТИЧНЕ ЯВИЩЕ…….. 1.1. Заголовок – як елемент публіцистичного стилю: його функції та роль………………………………………………………………………………... 1.2. Мовні особливості та стиль англійської преси та заголовків…….. 1.3. Лексико-семантичні трансформації при перекладі………………... 1.4. Граматичні трансформації при перекладі………………………….. Висновки до розділу I…………………………………………………………... РОЗДІЛ ІІ. АНАЛІЗ ПЕРЕКЛАДУ ГАЗЕТНИХ ЗАГОЛОВКІВ АМЕРИКАНСЬКОЇ ТА АНГЛІЙСЬКОЇ ПРЕСИ……………………………... 2.1. Перекладацькі трансформації при перекладі американських заголовків на українську мову…………………………………………………. 2.2. Перекладацькі трансформації при перекладі британських заголовків на українську мову…………………………………………………. Висновки до розділу ІІ………………………………………………………….. ЗАГАЛЬНІ ВИСНОВКИ……………………………………………………… СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ……………………………………. СПИСОК ДЖЕРЕЛ ФАКТИЧНОГО МАТЕРІАЛУ……………………… SUMMARY………………………………………………………………………
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову