0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

ХУДОЖНЬО-ЕСТЕТИЧНИЙ ТА СОЦІО-КУЛЬТУРНИЙ ФЕНОМЕН ТВОРУ «ІНШИЙ ДІМ» (ID:872918)

Тип роботи: курсова
Дисципліна:Література
Сторінок: 25
Рік виконання: 2022
Вартість: 600
Купити цю роботу
Зміст
РОЗДІЛ 1. ТВОРЧІСТЬ ОКСАНИ ЛУЩЕВСЬКОЇ У КОНТЕКСТІ ЛІТЕРАТУРИ ДЛЯ ЮНАЦТВА ПОЧАТКУ ХХІ ст. 1.1. Поняттєві та тематичні координати сучасної підліткової літератури 1.2. Особистість Оксани Лущевської та її творчий доробок 1.3.Тематична проблематика і жанрово-стильова своєрідність творчого доробку Оксани Лущевської РОЗДІЛ 2. ХУДОЖНЬО-ЕСТЕТИЧНИЙ ТА СОЦІО-КУЛЬТУРНИЙ ФЕНОМЕН ТВОРУ «ІНШИЙ ДІМ» 2.1. Мультикультуралізм та проблема еміграції у романі "Інший дім". 2.2. Мотив дорослішання у творі 2.3. Підліткове кохання в осмисленні Оксани Лущевської
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову
Зразок роботи
Українська література для дітей та підлітків у ХХІ сторіччі різноманітна за тематичними і жанровими особливостями. Різновікову категорію читачів зацікавлюють багатоманітні теми: читачам середнього шкільного віку – пригодницька та пригодницько-фантастична проза, повісті-казки, читачам середнього та старшого шкільного віку – пригодницькі, реалістичні оповідання, детективні, історичні повісті та романи. У реалістичних творах автори висвітлюють проблем, якими живуть діти, підлітки у сучасному світі, у фантастичних – найрізноманітніші уявні світи, в яких є елементи казкових жанрів. Існує низка термінів на позначення літератури, що стала об’єктом цього дослідження. У англомовних наукових студіях бачимо: «young adult literature», «new adult novel», «children's literature». У вітчизняному дослідницькому просторі використовуємо поняття «дитяча література», «підліткова література», «молодіжна література», «література для середнього та старшого шкільного віку», «для дітей та юнацтва». Всі ці терміни і вирази, часто синонімічні, перекривають предметне поле одне одного, та їх аж ніяк не можна вважати розмежованими. Деякі з них очевидна спроба обійти і згладити питання про межі. Але сьогодні можна відзначити низку вже цілком очевидних тенденцій. По-перше, розуміння кордону значно варіюється географічно. Якщо американський читач вже сприймає «young adult» як щось самостійне, то для української аудиторії підліткова література традиційно входить до дитячої, а молодіжна існує десь на периферії свідомості. По-друге, межа змінюється з часом. Цікаво порівняти, як на початку ХХ століття М.Волошин вважав прірву між дітьми та дорослими «неперехідною», а дитячою епохою, пережитою «на іншій планеті та в оболонці іншої істоти» [8], а сучасний білоруський письменник А.Жвалевський вважає, що «поділ на дорослих та дітей взагалі штучний.