0 800 330 485
Працюємо без вихідних!
Гаряча лінія
Графік роботи
Пн - Пт 09:00 - 20:00
Сб - Нд 10:00 - 17:00
Пишіть в чат:
Для отримання інформації щодо існуючого замовлення - прохання використовувати наш внутрішній чат.

Щоб скористатися внутрішнім чатом:

  1. Авторизуйтеся у кабінеті клієнта
  2. Відкрийте Ваше замовлення
  3. Можете писати та надсилати файли Вашому менеджеру

Комунікативно-прагматичний аспект іспаномовного розважального дискурсу (ID:876036)

Тип роботи: бакалаврська
Дисципліна:Іноземна мова
Сторінок: 60
Рік виконання: 2023
Вартість: 500
Купити цю роботу
Зміст
LA ANOTACIÓN.........................................................................................................4 ВСТУП..........................................................................................................................6 РОЗДІЛ 1 ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ВИВЧЕННЯ ПОНЯТТЯ РОЗВАЖАЛЬНОГО ДИСКУРСУ..................................................................................................................8 1.1 Теорія дискурсу в сучасних лінгвістичних дослідженнях.......................8 1.1.1 Визначення поняття «дискурс» та основні характеристики..............16 1.2 Типи дискурсу............................................................................................20 1.3 Особливості функціонування розважального дискурсу.........................23 Висновки до розділу 1.....................................................................................30 РОЗДІЛ 2 КОМУНІКАТИВНО-ПРАГМАТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ІСПАНОМОВНОГО РОЗВАЖАЛЬНОГО ДИСКУРСУ.......................................33 2.1 Комунікативні особливості іспаномовного розважального дискурсу......................................................................................................................33 2.2 Прагматична характеристика іспаномовного розважального дискурсу......................................................................................................................45 Висновки до розділу 2.....................................................................................51 ВИСНОВКИ...............................................................................................................52СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.................................................................54 ДЖЕРЕЛА ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ...................................................58
Не підійшла ця робота?
Ви можете замовити написання нової роботи "під ключ" із гарантією
Замовити нову
Зразок роботи
ВСТУП У сучасних умовах становлення інформаційного суспільства особливої актуальності набуває вивчення мовної практики засобів масової комунікації, які є однією з основних форм мовного існування. Масова комунікація, як складний та багатогранний процес враховує взаємодію різних компонентів — адресант, адресат, код, текст, контекст. Багато десятиліть увагу різних гуманітарних дисциплін привертала проблема дискурсу, його визначення, структури та функціонування. Поняття дискурс є багатозначним, що має безліч інтерпретацій у сучасних дослідженнях. Актуальність дослідження зумовлена наступними причинами: По-перше, іспанська мова широко поширена в усьому світі та має багату культурну спадщину. Таким чином, аналіз комунікативно-прагматичного аспекту іспанського розважального дискурсу може дати цінну інформацію про унікальні лінгвістичні особливості іспанської мови, такі як використання ідіоматичних виразів, метафоричної мови та культурних посилань. По-друге, іспанська індустрія розваг є процвітаючою та всесвітньо відомою індустрією, яка охоплює широкий спектр медіа, включаючи музику, кіно, телебачення, театр і літературу. Вивчення комунікативно-прагматичного аспекту цієї галузі може дати цінну інформацію про те, як мова використовується для створення сенсу та передачі повідомлень у цих медіа. Крім того, це може допомогти нам зрозуміти, як дискурс формується комерційними та мистецькими цілями індустрії та як він відображає ширші суспільні цінності та культурні норми. Теоретична база дослідження. Сьогодні дослідження дискурсу є одним із провідних напрямків світових лінгвістичних студій. Дослідженням особливостей дискурсу займались наступні вчені: О. Арабчук, І. Гірник, Н. Григор'єва, О. Ільєнко, Н. Костенко, А. Лі, В. Синявський, О. Чередниченко та інші; іспаномовний розважальний дискурс вивчали: F. Andacht, E. Bársena, P. Bouissac, L. Cárcamo-Ortega, P. Garcés-Conejos Blitvich, A. Pérez-Guerra та інші. Метою дослідження є аналіз комунікативно-прагматичних особливостей іспаномовного розважального дискурсу. Поставлена мета передбачає такі завдання: 1) проаналізувати поняття "дискурс" та його сутність; 2) дослідити історію розвитку та типи дискурсу; 3) розглянути особливості розважального дискурсу; 4) дослідити комунікативні і прагматичні особливості іспаномовного розважального дискурсу. Об'єктом дослідження іспаномовний розважальний дискурсу. Предмет дослідження: іспаномовний розважальний дискурс у комунікативно-прагматичному аспекті. Методи дослідження. У роботі використано комплексну методику аналізу явищ мовної взаємодії, що включає елементи методів структурно-семантичного опису, функціонального аналізу, комунікативно-прагматичного аналізу, когнітивного аналізу та дискурс-аналізу. Матеріалом дослідження слугували іспаномовні журнали: "National Geographic España", "Cosmopolitan", "Cuore", "Diez Minutos", "El Jueves", "Hola!", "Jot Down", "Lecturas"(за 2018-2020 роки). Структура роботи. Робота складається зі змісту, вступу, двох розділів, які містять 5 підрозділів, висновків, списку літератури з 64 джерел, списку ілюстративних джерел з 8 позицій. Загальний обсяг роботи становить 59 сторінок.